Físicamente Luis Gómez nunca estuvo en Japón; pero me llegó su mensaje poético en décimas espinelas, por este motivo me propuse poner como punto fijo inicial “Luis Gómez llegó a Japón” y tomar del texto, cuatro versos de diferentes décimas para que sean los pies forzados, estos son:
mil trinos sin enjaular
la luz del entendimiento
cosa nuestra es la ternura
el abrazo de Martí
He aquí el desarrollo del tema:
LUIS GÓMEZ LLEGÓ A JAPÓN
Luis Gómez llegó a Japón
donde me ataca la inercia
para con su controversia
reponerme la emoción.
Su cubana inspiración
me ha podido cautivar
porque a Don Luis al cantar
se le escaparon otrora
y puedan llegar ahora
mil trinos sin enjaular.
Luis Gómez llegó a Japón
y aquí lo tengo en la mira
con su tonada guajira
y su tricolor pendón.
Al escuchar su canción
nacida del sentimiento
se me aclara el pensamiento
y hasta me puedo inspirar
pues Don Luis me hace llegar
la luz del entendimiento.
Luis Gómez llegó a Japón
¡les repito que está aquí!
con su machete mambí
y su botella de ron.
Hombre de buen corazón
que viniendo de la altura:
- No vivas con amargura –
me dice en mi desamparo
- en este mundo tan raro
cosa nuestra es la ternura.
Luis Gómez llegó a Japón
como atendiendo a mis ruegos
enrumbó desde Cienfuegos
para darme esta lección:
- Tan lejos de mi nación
me pasa a mí, lo que a ti,
y ya que te conocí
de la tierra en esta parte
no puedo dejar de darte
el abrazo de Martí.
© 2005 Luis Bárcena Giménez
MI QUERIDO AMIGO LUIS,
ResponderEliminarNUEVAMENTE HE DISFRUTADO CON TU POESIA Y TU ESPECIAL TALENTO PARA CONSTRUIRLA !
AL LEERLA NOTO EL EXCELENTE RITMO QUE TIENE, QUE
ES COMO UNA CANCION CUBANA.
con tu permiso la publicare en uno de mis Blogs.
FELICITACIONES DESDE EL ALMA !!!
ABRAZOS FRATERNOS
SANOS QUE ESTEN !!!!
JOSE